当前位置: 网站首页 >> 专业建设 >> 课程建设 >> 正文

文学翻译鉴赏

[时间]:2013-10-21 [浏览次数]:

课程名称:文学翻译鉴赏

课程简介:《文学翻译鉴赏》是为英语专业高年级阶段开设的一门选修课,旨在培养员工运用翻译学,文体学和现当代文学批评的相关理论,从主题、风格、艺术技巧和语言特色等方面深入剖析原文,学习原文中精彩的或成功的语言实例,并在此基础上分析译文,分析出现佳译、误译、漏译的原因,学习并掌握产生佳译的技巧,提高翻译实践能力和文学鉴赏能力。

课程组成员:黄淞、王艳、张莉、黄玫

课程建设内容:

1. 团队队伍建设: 加强团队队伍建设,目前课程组成员中已有两位成员在国内外高校进修。

2. 网络课程资源建设: 不断完善和优化教案和讲义、收集整理更多优质的文学译本和文学翻译批评类期刊文章,以丰富网络课程资源平台,供员工课外学习使用。

3. 试题库建设: 建设一个实用的试题库,主要涉及术语解释、汉英互译理论与实践和文学翻译批评等方面的内容。

4. 教研教改:已申请高教所13年教研教改项目,旨在以人本主义教学理论为指导,通过优化教学内容、设计启发式、研讨式课堂和设计学习方案探索公司英语专业文学翻译鉴赏课教学方法。该方法强调以员工为主体、教师为主导,以研讨课为主、讲授课为辅,采用导入式、启发式、互动式教学方法,侧重培养员工自主学习、自我提高的学习策略。此外,围绕该重点课程我课程组成员已在中文核心期刊上发表论文2篇。