当前位置: 网站首页 >> 通知公告 >> 正文

外语系英语专业2014届毕业生毕业论文中期答辩时间安排

[时间]:2014-04-17 [浏览次数]:

按照学院“关于启动2014届毕业生毕业设计(论文、综合实践)工作的通知”的相关要求,外语系英语专业将启动2014届毕业生毕业论文中期检查工作,中期答辩安排如下:

时间:2014年5月4日下午2:00

教师分组情况及答辩地点:见下表

 

分组情况

答辩小组教师成员

组长

答辩地点

第一组

高丽梅 黄淞 张悦清

郭鑫 安蕾 朱洁 刘娲路 池丽霞

池丽霞

5S14

第二组

韩红梅 霍雨光 李海燕 赵娟

朱绍霞 王星辉  尚丹 夏金玉

韩红梅

5S15

第三组

贾中华 黄玫 张彩贞 张莉 王菁 赵子维 冯雷 张志华

贾中华

5S44

第四组

王建富 郝素勤 王冬梅 陈伟哲 杨伟超 李洁波 胡晓欧 李恩庆 聂晓黎

王建富

5S303

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

注意事项:

1.请各位同学提前15分钟到达答辩教室;

2.每位员工携带完成的开题报告表、中期检查表(这两个表格独立打印,不需装订,每份报告前三组员工打印8分,最后一组同学打印9份),以及完成的初稿(需打印2份)。

3.每一答辩组设员工组长一名(每一组蓝体标出的员工为组长),需在答辩开始之前组织同学将本组员工的开题报告、中期检查表及论文初稿按照答辩顺序分发给答辩教师。

4.开题报告书检查要点:

1)本论文题目的性质及研究目标:需要按照要求阐述,不能仅仅只有一两句话。要详细阐述研究目标、采取什么样的研究方法等内容。

            2)要解决的主要问题:主要检查员工论文是否具有解决主要问题的思路。

3)拟参阅的主要参考文献:要符合要求的格式和数目,详见毕设系统毕设文件中的外语系毕业论文写作规范。

 5.中期检查表检查要点:

            1)工作进展情况:重点检查是否按照计划进行

2)教师指导情况:要求指导内容具体,应结合论文本身内容,不能千篇一律,应包括如下内容:教师指导的具体时间和具体内容;员工学会解决何种问题等;

3)存在问题及解决措施:问题应该具体,不能抽象,解决措施具体可行,按1,  2,3等序号列

员工分组情况

 

序号

序号

学号

姓名

毕业设计(论文、综合实践)题目

指导教师

1

85071109

汪成杰

美剧《吸血鬼日记》字幕翻译特色研究

高丽梅

2

105071101

姜梦莹

跨文化商务谈判中口译的语用失误分析及应对策略

黄淞

3

105071113

雷秀芳

功能对等理论视角下英语商标汉译研究

黄淞

4

105071102

于朔

试探功能主义理论视角下的商务英语合同的汉译策略

张悦清

5

105071213

杨旭

从功能对等角度看英语新闻标题中修辞汉译

张悦清

6

105071103

付文静

顺应理论视角下商务英语谈判中委婉语的应用

郭鑫

7

105071105

蔡畅

模糊语在商务英语谈判中的应用

安蕾

8

105071121

曹建升

目的论视角下中国日报网新闻标题的英译

安蕾

9

105071107

高西晓

关联理论视角下政府工作报告中文化负载词的英译

郭鑫

10

105071108

赵湘竹

从电影《环太平洋》官方译本看译者主体性的过度发挥

朱洁

11

105071204

余文君

《达洛维夫人》中意识流的前景化翻译研究

朱洁

12

105071109

陈泽

“女汉子”英译之女权主义翻译理论面面观

池丽霞

13

105071201

陈晓芳

功能对等理论视角下《格列佛游记》中反讽的翻译研究

池丽霞

14

105071208

任文妍

英语经济类新闻标题的概念隐喻研究

刘娲路

15

105071111

曲慕为

功能视角下高校图书馆公示语翻译

刘娲路

1

105071112

罗贤

顺应理论在导游词英译中的应用---以《河北经典旅游景点英语导游词》为例

李海燕

2

105071233

路杨

从归化与异化角度看菜名翻译中的文化缺失--以传统川菜为例

李海燕

3

105071115

周静远

礼貌原则下商务英语信函中委婉语的应用研究

朱绍霞

4

105071209

周言

文化差异对商务英语口译的影响及应对策略

朱绍霞

5

105071116

龚苗苗

从跨文化交际角度看商业广告的汉英翻译

韩红梅

6

105071118

王博

译者主体性视角下《德伯家的苔丝》两个汉译本的比较研究

霍雨光

7

105071224

汪宁静

从多元系统论看徐迟译《瓦尔登湖》

霍雨光

8

105071119

张永强

功能对等理论在商务英语广告汉译中的应用

赵娟

9

105071215

张凡

功能翻译视角下英语商务合同中并列近义词的汉译

赵娟

10

105071122

高卓群

汉语数词的模糊性及其英译

韩红梅

11

105071123

王煜竹

中国特色人文英译词语在北京景区导游中的运用

王星辉

12

105071226

王雪伟

模糊语在国际商务谈判中的负面效应及成因分析

王星辉

13

105071124

田玲

跨文化交际中商务英语写作的文化差异

尚丹

14

105071131

石晓红

全球文化背景下公共标志语的汉英翻译

尚丹

15

105071125

王运杰

从关联理论看小说《围城》中隐喻的英译

夏金玉

16

105071135

王月珍

功能对等理论视角下商务英语信函的翻译探究

夏金玉

1

105071126

胡佳楠

认知图式理论在商务英语翻译中的应用

黄玫

2

105071210

黄振安

从归化与异化角度看金凯筠《倾城之恋》的英译

黄玫

3

105071127

武时屹

认知视域下《雪夜林边驻足》中的隐喻翻译研究

张彩贞

4

105071218

文珊

关联理论下中文菜单的英译——以《美食译苑:中文菜单英文译法》为例

张彩贞

5

105071129

闫可新

翻译行为理论视角下的商务信函翻译研究

张莉

6

105071130

杨楠

从功能对等理论的角度看《生活大爆炸》中幽默的汉译

张莉

7

105071133

王小丽

商务合同的文体特征及其汉译研究

王菁

8

105071202

王欣

跨文化视角下礼貌原则在国际商务谈判中的应用

王菁

9

105071136

赵佳慧

模糊语在商务英语信函中的应用

赵子维

10

105071230

张芝睿

商务英语谈判中的跨文化交际障碍成因及对策

赵子维

11

105071203

董海娇

纽马克翻译理论下的信用证翻译研究

冯雷

12

105071214

刘利

商务英语函电文体特征研究

贾中华

13

105071206

丁敏

合作原则在商务英语信函中的应用

冯雷

14

105071205

曾星星

恭维语在跨文化商务谈判中的应用及翻译

张志华

15

105071220

赵萍萍

非语言交际在跨文化商务谈判中的功能及运用

张志华

1

105071132

何建颖

《傲慢与偏见》中幽默语的翻译

郝素勤

2

105071207

刘欢

商务英语信函和合同中被动语态的语用意义及其翻译

王冬梅

3

105071211

贺爱丹

从语用学角度论商务英语函电的用语原则

胡晓欧

4

105071212

刘雅钊

从文体学角度论艾米莉·狄金森诗歌的翻译

李恩庆

5

105071216

何林谦

国际商务英语谈判中文化差异的应对策略

胡晓欧

6

105071221

刘博

国际商务合同的语言特点研究

王冬梅

7

105071222

王志峰

功能对等理论下中国家电品牌的英译研究

杨伟超

8

105071223

王佳

交际翻译理论指导下文化负载词的英译--以《甄嬛传》中嫔妃封号的英译为例

王建富

9

105071110

王丽静

交际翻译视角下中国菜名的翻译——以《舌尖上的中国4》为例

王建富

10

105071225

庞加楠

《关联理论视角下品牌翻译的文化缺失及补偿策略研究》

李洁波

11

105071227

刘晓婷

经典译制片中翻译腔存在的合理性研究

李恩庆

12

105071229

陈广龙

功能对等理论指导下的广告模糊语汉译研究

陈伟哲

13

105071232

申红玉

文化视角下法律文本中的词汇空缺及翻译策略

聂晓黎

14

105071235

卫立青

从文体学角度分析商务英语信函写作的专业性

杨伟超